ဆော့ခရတ္တိ

ဆော့ခရတ္တိ ၏ သူရသတ္တိ အယူအဆ (အပိုင်း – ၄)

စာပိုဒ် (၂၂ )
ဆော့ခရတ္တိ ( ဆော့ ) ။     ။ အချင်း နိုက်စိအ၊ အသင်ကြားခဲ့သည့်အတိုင်း ကျွန်ုပ်တို့နှစ်ဦးသည် စကားအချေအတင်တည်းဟူသော လေလှိုင်းတွင် လူးနေကြရသဖြင့် စိတ်ညစ်နေကြရသည်။ ကျွန်ုပ်တို့ကို အသင် ကယ်ပါဘိ။ လူးနေကြရသည့်ဘဝမှ ကျွန်ုပ်တို့လွတ်မြောက်အောင် သူရသတ္တိ၏သဘောကို အသင် နားလည်သမျှ ရှင်းမပြနိုင်ပြီလော။

နိုက်စိအ။     ။ ဆော့ခရတ္တိ ၊ သူရသတ္တိ၏သဘောကို အသင်တို့ ဖွင့်ဆိုနေကြရာတွင် အသင်တို့ လမ်းချော်နေသည်ဟု တစ်ချိန်လုံး ကျွန်ုပ်ထိုင်၍ တွေးနေမိသည်။ ဆော့ခရတ္တိ ၊ အသင်ဟောပြောဖူးသော အယူအဆတစ်ခုကို ကျွန်ုပ် မှတ်မိသည်၊ ထိုအယူအဆသည် အလွန်သင့်၏ဟု ကျွန်ုပ်ထင်သည်။ ထိုအယူအဆကို အသင် အဘယ့်ကြောင့် ထည့်၍ဆွေးနွေးခြင်း မပြုပါသနည်း။

ဆော့။     ။ နိုက်စိအ၊ မည်သည့် အယူအဆပေနည်း။

နိုက်။     ။ လူတိုင်းလူတိုင်းသည် သူသိသောကိစ္စတွင် ကောင်းသောသဘောရှိ၍ သူမသိသောကိစ္စတွင် မကောင်းသောသဘော ရှိ၏ဟု အသင်ဆိုသည်ကို ကျွန်ုပ် မကြာခဏ ကြားရသည်။ ထိုအဆိုသည် အသင်၏အယူအဆ မဟုတ်ပါလော။

ဆော့။     ။ ဟုတ်ပါသည်။

နိုက်။     ။ ထိုအယူအဆကို ထောက်သော် သူရသတ္တိရှိသူတွင် ကောင်းသောသဘော ရှိသောကြောင့် သူရသတ္တိရှိသူသည် အသိတရားရှိသူ ဖြစ်ရမည်ဟု ဆိုနိုင်သည်။

ဆော့။     ။ အချင်းလက်ခီ၊ နိုက်စိအ၏စကားကို အသင်ကြားပါ၏လော။

လက်။     ။ ကြားပါ၏၊ သို့ရာတွင် အဘယ်ကို သူ ဆိုလိုသနည်း၊ ကျွန်ုပ် နားမလည်ပါ။

ဆော့။     ။ ကျွန်ုပ်အဖို့မှာ နားလည်သလိုလို ရှိသည်၊ ကျွန်ုပ် နားလည်သမျှမှာ သူရသတ္တိဟူသည် အသိတရားတစ်မျိုး ဖြစ်၏ဟူသော သဘောဖြစ်သည်။

လက်။     ။ ဆော့ခရတ္တိ ၊ မည်ကဲ့သို့သော အသိတရားမျိုးကို ဆိုလိုပါသနည်း။

ဆော့။     ။ နိုက်စိအကို မေးရလိမ့်မည်။

လက်။     ။ မေးရမည်ပါ့၊ မေးပါ။

ဆော့။     ။ အချင်း နိုက်စိအ၊ မည်ကဲ့သို့သော အသိတရားမျိုးပေနည်း၊ လက်ခီကို ရှင်းပြပါဘိ။ ပလွေမှုတ်ခြင်းအတတ်ကို သိသောအသိမျိုးကိုကား အသင် ဆိုလိုမည်မဟုတ်ဟု ကျွန်ုပ် ထင်သည်။

နိုက်။     ။ ဆော့ခရတ္တိ ၊ ထိုသို့သော အသိမျိုး မဟုတ်ပါ။

ဆော့။     ။ စောင်းတီးခြင်းအတတ်ကို သိသောအသိမျိုးလည်း ဟုတ်မည်မထင်ပါ။

နိုက်။     ။ ထိုသို့သော အသိမျိုးလည်း မဟုတ်ပါ။

ဆော့။     ။ ထိုသို့တပြီးကား၊ မည်ကဲ့သို့သော အသိမျိုးပေနည်း။

လက်။     ။ ဆော့ခရတ္တိ၊ အသင်၏မေးခွန်းသည် အလွန်သင့်သော မေးခွန်းပါပေ၊ နိုက်စိအကသာ ဖြေပါလေလော့။

နိုက်။     ။ အချင်း လက်ခီ၊ ဖြေပါမည်။ သူရသတ္တိဟူသည် စစ်မြေပြင်တွင် ဖြစ်စေ၊ အရာရာတိုင်းတွင် ဖြစ်စေ ကြောက်သင့်ကြောက်ထိုက်သည်ကို လည်းကောင်း၊ ရဲသင့်ရဲထိုက်သည်ကို လည်းကောင်း သိသော အသိတရားမျိုး ဖြစ်သည်။

လက်။     ။ ဆော့ခရတ္တိ၊ နိုက်စိအ၏စကားသည် ဆန်းလှပါတကား။

ဆော့။     ။ လက်ခီ၊ ဆန်းလှပါတကားဟု အသင် အဘယ့်ကြောင့် ဆိုသနည်း။

လက်။     ။ ဆော့ခရတ္တိ၊ သူရသတ္တိသည် သူရသတ္တိသာ မဟုတ်ပါလော၊ အသိတရားသည် အသိတရားသာ မဟုတ်ပါလော၊ တခြားစီ မဟုတ်ပါလော။

ဆော့။     ။ နိုက်စိအကမူ တခြားစီ မဟုတ်ဟု ဆိုခဲ့ပြီ။

လက်။     ။ ဆော့ခရတ္တိ၊ သူ အလွန် နလွန်းသောကြောင့် ဆိုခြင်း ဖြစ်တန်ရာသည်။

ဆော့။     ။ အချင်း လက်ခီ၊ ဆွေးနွေးပွဲ ဖြစ်သဖြင့် လူကို ပုတ်ခတ်၍ မပြောသင့်ပါ။ သူလွဲလျှင် သူ့အလွဲကို ကျွန်ုပ်တို့က ဖြောင့်ပေးဖို့သာ ရှိပါသည်။

နိုက်။     ။ ဆော့ခရတ္တိ၊ လက်ခီသည် ဖြောင့်ပေးချင်ပုံ မရပါ။ သူကိုယ်တိုင်က စကားပေါက်သောက် ရောက်တတ်ရာရာ ပြောခဲ့သည်မှာ အထင်အရှားဖြစ်နေသဖြင့် ကျွန်ုပ်သည်လည်း သူကဲ့သို့ပင် စကားပေါက်သောက် ရောက်တတ်ရာရာ ပြောသည်ဟု သူဆိုချင်သောကြောင့် ဖြစ်သည်။

စာပိုဒ် ၂၃

လက်။     ။ အချင်း နိုက်စိအ၊ အသင် တွေးပုံသည် မရိုင်းလှပါ။ အနှစ်သာရမရှိသော စကားကို အသင်ဆိုကြောင်း ထင်ရှားစေလိုသောကြောင့်သာ ကျွန်ုပ် ပြောမိခြင်း ဖြစ်ပါသည်။ အသင့်ကို ကျွန်ုပ် မေးချင်ပါသည်။ အနာရောဂါတွင် ရှိသည်လည်းဖြစ်၍ ကြောက်သင့်ကြောက်ထိုက်သည်လည်း ဖြစ်သောအရာကို ဆေးဆရာတို့သည် သိကြမည် မဟုတ်ပါလော။ ထိုအရာကို သူရသတ္တိရှိသူတို့ သိကြသည်ဟု အသင် ထင်ပါသလော၊ သို့တည်းမဟုတ် ဆေးဆရာတို့ကို သူရသတ္တိရှိသူများဟု အသင် ဆိုမည်လော။

နိုက်။     ။ ကျွန်ုပ် မဆိုပါ။

လက်။     ။ ထိုနည်းတူစွာ လယ်သမားတို့ကိုလည်း သူရသတ္တိရှိသူများဟု အသင် ဆိုမည်မဟုတ်ပါ။ သို့ရာတွင် လယ်သမားတို့သည် စိုက်ပျိုးရေးတွင် ရှိသည်လည်းဖြစ်၍ ကြောက်သင့်ကြောက်ထိုက်သည်လည်း ဖြစ်သောအရာကို သိသူချည်းသာ ဖြစ်ကြသည်။ ထိုနည်းတူစွာ လက်မှုပညာသည်တို့သည်လည်း သူတို့အတတ်ဖြင့် ပြုကြရာတွင် ကြောက်သင့်ကြောက်ထိုက်သည်လည်း ဖြစ်၍ ရဲသင့်ရဲထိုက်သည်လည်းဖြစ်သော အရာကို သိသူချည်းသာ ဖြစ်ကြသည်။ သို့သော်လည်း ထိုသို့သော အသိ ရှိသည်ဟူသော အကြောင်းကြောင့်ကား ထိုသူတို့သည် သူရသတ္တိရှိသူများ ဖြစ်ကြ၏ဟု မဆိုနိုင်ပါ။ နိုက်စိအ၊ ပသို့နည်း။

ဆော့။     ။ နိုက်စိအ၊ လက်ခီ၏ စောဒနာစကားကို ကျွန်ုပ်တို့ ကြားကြရပြီ၊ သူ၏ စောဒနာစကားတွင် စဉ်းစားစရာအချက် ပါသလိုလိုပင်။

နိုက်။     ။ စဉ်းစားစရာအချက်ကား ပါပါ၏၊ သို့ရာတွင် ထိုအချက်တွင် အမှား ပါနေသည်က ခက်သည်။

ဆော့။     ။ နိုက်စိအ၊ မည်သို့သော အမှားပေနည်း၊ အဘယ်ကြောင့် ထိုစကားကို အသင် ဆိုသနည်း။

နိုက်။     ။ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် ဆေးဆရာသည် ကျန်းမာခြင်း၏ သဘော၊ အနာရောဂါ၏ သဘောတို့ကိုသာမက ထို့ထက်ပို၍ သိသောသူဖြစ်၏ဟု လက်ခီ အထင်ရှိနေသောကြောင့် ဖြစ်သည်။ စင်စစ်မှာ ဆေးဆရာသည် ကျန်းမာခြင်း၏သဘော၊ အနာရောဂါ၏ သဘောတို့ကိုသာ သိသောသူဖြစ်၏ဟု ကျွန်ုပ်ထင်သည်။ တစ်ဦးတစ်ယောက်သောသူ၏ အကျိုးအတွက် ကျန်းမာခြင်းက ကြောက်သင့်ကြောက်ထိုက်သောအရာ ဖြစ်သလော၊ ထိုအချက်သည် ဆေးဆရာ မသိနိုင်သောအချက် ဖြစ်သည်။ အချို့သော သူတို့အဖို့မှာ သူနာအဖြစ်ဖြင့် အိပ်ရာမှမထဘဲ နေကြရသည်က ပို၍ ကောင်းပါသေး၏ဟု အသင် မဆိုနိုင်ပြီလော။ ကျွန်ုပ် မေးချင်ပါသေးသည်။ အသင် ဖြေပါဘိ။ အသက်သေရခြင်းထက် အသက်ရှင်၍ နေရခြင်းက အခါခပ်သိမ်း သာ၍ကောင်း၏ဟု အသင် ဆိုမည်လော၊ အချို့သော သူတို့အဖို့မှာ အသက်ရှင်၍ နေရခြင်းထက် အသက်သေလိုက်ရခြင်းက ပို၍ မြတ်သေး၏လောဟုကော မဆိုနိုင်ပြီလော။

လက်။     ။ ဟုတ်ပေသည်၊ အချို့သော သူတို့မှာ အသက်သေလိုက်ရခြင်းကပင် ပို၍ မြတ်ပါသေးသည်။

နိုက်။     ။ ထိုသို့တပြီးကား၊ သေရခြင်းက ပို၍ မြတ်ပါသေး၏ဟုယူ၍ သေရခြင်းကို အလိုရှိသောသူအတွက် လည်းကောင်း၊ နေရခြင်းက ပို၍မြတ်၏ဟု ယူ၍ နေရခြင်းကို အလိုရှိသောသူအတွက် လည်းကောင်း ကြောက်သင့်ကြောက်ထိုက်သော အရာတို့သည် အတူတူပင် ဖြစ်မည်လော။

လက်။     ။ မဖြစ်နိုင်ပါ။

နိုက်။     ။ ထိုသို့ဆိုလျှင် ကြောက်သင့်ကြောက်ထိုက်သော အရာကို ဆေးဆရာသိ၏၊ လက်မှုပညာသည် သည် သိ၏ဟု အသင်ဆိုဦးမည်လော။ သူရသတ္တိရှိသူဟု ကျွန်ုပ်ဆိုခဲ့သောသူသာလျှင် ကြောက်သင့်ကြောက်ထိုက်သော အရာကိုလည်းကောင်း၊ မကြောက်သင့် မကြောက်ထိုက်သော အရာကို လည်းကောင်း သိမည်မဟုတ်ပါလော။

ဆော့။     ။ အချင်း လက်ခီ၊ အသင် သဘောပေါက်ပါ၏လော။

လက်။     ။ ဆော့ခရတ္တိ၊ နိုက်စိအ ပေးသော ဆင်ခြေကိုသာ လက်ခံရမည်ဖြစ်လျှင် လောကတွင် ပုစ္ဆန်းနတ်ဆရာတို့ကိုသာလျှင် သူရသတ္တိရှိသူဟု ခေါ်ရချေတော့မည်။ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် နေရခြင်းက မြတ်သလော၊ သေရခြင်းက မြတ်သလောဟူသော အချက်ကို ပုစ္ဆန်းနတ်ဆရာသော်မှ မသိလျှင် မည်သူသိတော့မည်နည်း။ သို့ရာတွင် အချင်း နိုက်စိအ၊ အသင်သည် အသင့်ကိုယ်ကို အသင် ပုစ္ဆန်းနတ်ဆရာ ဖြစ်နေပြီဟု ဆိုချင်သလော၊ သို့တည်းမဟုတ် ပုစ္ဆန်းနတ်ဆရာလည်း မဟုတ်၊ သူရသတ္တိရှိသူလည်း မဟုတ်ဟု ဝန်ခံနေသလော။

နိုက်။     ။ အချင်း လက်ခီ၊ အသင် မည်သို့ဆိုလိုက်သနည်း။ ကြောက်သင့် ကြောက်ထိုက်သောအရာ၊ ရဲသင့်ရဲထိုက်သော အရာတို့ကို သိသောအသိသည် ပုစ္ဆန်းနတ်ဆရာတွင် ရှိ၏ဟု အသင် အထင်ရှိနေပါသလော။

လက်။     ။ ပုစ္ဆန်းနတ်ဆရာသော်မှ မသိလျှင် မည်သူ သိပါမည်နည်း။

ဆရာဇော်ဂျီ ဘာသာပြန်ဆိုထားသော ပလေးတိုးနိဒါန်း မှ ကူးယူဖော်ပြသည်။

အတွေးအခေါ်

#Open More Online

Related Posts